|

Author:
Anónimo.
Title:
TUNA VALLADOLID-COIMBRA.
Publication:
Museo Internacional del Estudiante, 2009.
Original edition:
Noticiero Salmantino.
Date:
Viernes, 7 de febrero de 1902,
p. 3.
Concierto de anoche en
el Liceo
En las butacas mucha
gente distinguida, en las plateas y palcos muchas elegantes señoritas y
bellísimas muchachas, en el gallinero muchos pollos de buen humor que en
repetidas ocasiones cacarearon La Marsellesa y el Himno de
Riego.
El espectáculo comenzó
después de la hora a que estaba anunciado, lo cual dio lugar a que el
público de las alturas se impacientase.
Al presentarse en la
platea número 12 la reina de la fiesta, señorita Celia González Cobos,
fue saludada con una nutrida salva de aplausos, digno homenaje a su
belleza y elegancia.
Dio principio la fiesta
con un breve discurso de presentación pronunciado por el presidente de
la «Unión Escolar», que fue contestado por el presidente de la Tuna
Valladolid-Coimbra quien dedicó elocuentes párrafos a la grandeza de
Salamanca, a sus tradiciones, al carácter hospitalario de sus
habitantes, y a la hermosura de sus moradores.
El escenario presentaba
muy agradable golpe de vista. Aparecieron en primer término las banderas
de la tuna vallisoletana y la del cuerpo escolar salmantino.
Los concertistas
estaban agrupados en semicírculo; al lado de derecho, los
«panderetólogos» postulantes y comisión al izquierdo, y en el fondo las
cuatro bonitas banderas de las facultades que en esta Universidad se
cursan.
El pasacalle
Portugal-España del maestro Mateo fue muy aplaudido, especialmente
en un periodo en que el autor copia, cambiando de ritmo, nuestra marcha
real.
Los valse de O,
Metra, Les femmes de feu, fueron magistralmente
interpretados.
El tercer número de la
primera parte fue cambiado por otro a consecuencia, según dijo al
público el señor García Ruiz (don Emilio) de haberse utilizado el
aparato reflector que se emplea para los trabajaos hombromanistas.
Fue también el señor
Crespo, anunciado para las siluetas cómicas, el intérprete del número
final de la tercera parte. Imitó de modo indescriptible a un artista de
la ópera en la escena prólogo de I pagliaci. González recitando
un trozo del pequeño del pequeño poema de Campoamor El tren sprex, a Carreras, a Oliveros, a Frégoli a Fuentes, actor de El Español, a una
señorita cantando en una reunión de confianza, a un violín, sacando
efectos maravillosos especialmente en la copia de piccicatos,
á... El señor Crespo es capaz de imitarlo todo, pero tan a la
perfección, que la vista y el oído confunden fácilmente la copia con el
original. Porque el señor Crespo, no sólo tiene la difícil facilidad de
emitir la voz en todas las texturas con la misma limpieza, sacando de
ella todo género de modulaciones, sino que es además un cómico
consumado. Por eso anoche se le aplaudió a rabiar, y si el público no
hubiera respetado su fatiga, es seguro que él hubiera sido capaz de
hacer toda la función apareciendo original y digno siempre del más
entusiasta aplauso.
Le auguramos éxitos
colosales en el vecino reino, donde acaso más que por estudiante le
tomarán por una de las notabilidades excéntricas de España.
Don Adolfo González
Casado, el único probablemente que no es estudiante, licenciado o doctor
de Universidad, entre todos los que figuran en la comparsa, es ya más
que un doctor en el poco fácil manejo del violín.
El y el señor Picó,
notable pianista, aunque muy joven, fueron justamente ovacionados en la
segunda parte del programa que estuvo encomendada a los dos.
En lo que nos parece
que no han estado muy acertados los tunos ha sido en la elección
de la obra cómica que para dar mayor variedad al programa, y acaso
imitando a los estudiantes portugueses, han puesto en escena.
El precioso diálogo de
los hermanos Quintero, El Chiquito, tiene que perder mucho
necesariamente cuando es interpretado por dos hombres, aunque la
ejecución esté a cargo de quien como Crespo y Pradera sabe moverse con
desenvoltura en las tablas y subraya.
Don César Guerra hace
de la guitarra lo que quiere en el género flamenco; «tié unas manos de
oro», como decían anoche desde el paraíso. Además imita muy bien al
fonógrafo. En Portugal, como aquí, conseguirá muchos aplausos.
La última parte del
programa valió también repetidas ovaciones a sus intérpretes,
principalmente al coupletista, que en los del cisco dedicó
uno muy bien hecho a la reina de la fiesta y a don Mariano Peinador,
como inteligente director de la comparsa, y como autor inspirado de la
bella mazurca María, que es de corte muy elegante y está muy bien
arreglada para la clase de instrumentos con que se había de ejecutar.
La fiesta, a más de
brillantísima, hubiera resultado muy agradable, sobre todo para el
público de butacas y plateas, si los niños serpentinistas no
hubieran desplegado un celo indigno del lugar y de la galantería, en el
deterioro del físico e indumentaria femeninos.
KONK.
*
* *
Esta tarde ha estado la Tuna en la Diputación,
siendo recibida y agasajada por los diputados provinciales señores
González Domingo, López Pérez Estella y Beato.
Desde el palacio de la Salina se dirigió al
Seminario.
Mañana será obsequiada con una serenata la
presidenta señorita Celia González, reina de la fiesta.
____
NOTA: Artículo
procedente de investigación original inscrita con el número SA-120-02 en
el Registro de la Propiedad Intelectual. La presente edición ha sido
normalizada y corregida para evitar el uso no autorizado de la misma.
Todos los derechos reservados.
|